M. ma na sobie wersje dzienną, natomiast sukienka A. jest przeznaczona na chłodniejsze, jesienne wieczory na co wskazują zarówno kolory, dodatki jak i rodzaje materiałów.
P.S. Nie chcąc wpaść w zbytnią monotonie obiecujemy, ze następny post będzie bardziej nowoczesny.
Remaining In nostalgic atmosphere of the past we have decided to place one more session concerning that subject. This time we’ve regarded to the characteristic country style, which associates with carelessness of the summer, picnics and Anne of Green Gables. Books about the ‘wicked red head’ have plenty colorful clothes descriptions and customs. Our today’s post is an effect of the girlish style fascination, which was described in Lucy Maud Montgomery work. Modest, innocent dresses are delicate and seductive same time. Box alike purses, knitted shawls, knee-length socks and bows are in our opinion accessories which highlight rustically character of the outfit.
M. wears the daily outfit, whereas A.’s dress is more likely to be worn during the colder autumn evenings. Colors and accessories point that as well as different kind of materials point.





M. dress- Taboo
shawl- sh
knee-lenght socks- River Island
shoes- Reserved
umbrella- vintage shop
necklace- pearls





A. dress- sh
shoes- New Look
faux fur collar- sh
bow- sh
purse- vintage shop
trench- Michael Kors
Fot. Marcin Stamar
http://www.lumisfera.pl/gallery/13237/kujawiak
aj jezu jezu :)
OdpowiedzUsuńlove this
OdpowiedzUsuńróżowa jest świetna, ale ta niebieska sukienka to mistrzostwo świata. zakochałam się w niej :)
OdpowiedzUsuń:)
OdpowiedzUsuńŚlicznie wyglądacie ;-)))
OdpowiedzUsuńSuper zdjęcia!
OdpowiedzUsuńWyglądacie cudnie ;-)))
piekne zdjęcie z parasolem pod makro robione?? na nasza klase bedzie ok
OdpowiedzUsuńdobrze zrealizowałyście założoną konwencję. dobre zdjęcia, dobry tekst.
OdpowiedzUsuńczesc kolezanki z Krakowa. niebieska jest przecudna!
OdpowiedzUsuń