środa, 21 kwietnia 2010

Summer meal

Jak przyrządzić wiosenną stylizacje? Przepis jest bardzo prosty: szczypta koronki, trochę bielizny do smaku, garść kwiatów i spódnica w zależności od ochoty. Może nie każdemu zasmakuje, ale nam na piknik pasuje ( sucharek też się przyda :)).
Na przykładzie naszego wiosennego dania, chciałyśmy również pokazać jak za pomocą spódnicy z podniesioną talią można wydłużyć sobie nogi.
Efekt ten potęgują wysokie obcasy, jednak getry kończące się zaraz przy kostce oraz paski w sandałach niwelują go i zaburzają całe proporcje.
Kwiecień plecień co przeplata trochę lat 90. a trochę Seksu w Wielkim Mieście. Również M. nie mogła się zdecydować wiec przeplotła dodatki. W efekcie czego wersja z kolorowymi getrami to trochę szalona i ekstrawagancka Carrie Bradshaw, natomiast zestawienie białych rajstop, jeansowej spódnicy, czarnych sandałów i wisiorka na szyi to wypisz wymaluj stylizacja rodem z Beverly Hills 90210.


How to cook the summer stylization? The recipe is quite simple actually:pinch of the lace, pinch of the lingerie, handful of flowers and a skirt if we have a taste for it. Maybe it isn't delicious for everyone, but it surely tastes for our picnic.
M. on the photo with leggins turns into Carrie Bradshaw. But while wearing white stocking,sandals with straps and the necklace around her neck- she turns into 90's- 90210 Beverly Hills girl.
Note: having the skirt (or pants) high in the waist you make your legs look longer. The effect may be soften by having strapy sandals or cut-off leggins or strengthened by wearing high-heeled pumps.


a5

a1

a2

a3

a4

1

torebka

2

3

4

nogi

A.
skirt- New Look
shirt- H&M
shoes- Dorothy Perkins
collar- vintage
purse- Mango

M.
skirt- H&M
lace body- Primark
pink body- SH
leggins- H&M
gold shoes- Bershka
black sandals- Primark

środa, 14 kwietnia 2010

Wonderlands

Naszą wielką, ciągle niezaspokojoną miłość do torebek już znacie, teraz przyszedł czas na przedstawienie kolejnej. Na razie jest to miłość romantyczna, niespełniona, pełna wzlotów i upadków. Płomiennym uczuciem obdarzamy kapelusze. Toczki, bereciki, nakrycia głowy wszelkiego rodzaju i maści. Nie ma jednak róży bez kolców. Kolekcja kapeluszy, którą pokazujemy niestety nie należy do nas a jest pożyczona od Kasi. Nad własną ciągle pracujemy. Jest to dość trudne, gdyż ciężko zdobyć ciekawe egzemplarze … Niestety ani w bielskich ani w krakowskich second handach nie możemy się na nie natknąć. Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie gdzie można znaleźć takie cudeńka błagamy o informacje. Absolutnym spełnieniem naszych marzeń były by kapelutki o bardziej nowoczesnych formach. Te wiekowe pomimo swojego ogromnego uroku budzą wiele zdziwienia, a nawet śmiechu.
Każdy ma inną krainę czarów. Ta, w której aktualnie znajduje się A. to czasy wytwornych dam i niefrasobliwych dziewcząt uwielbiających przejażdżki konne i polowania czyli… styl, w którym utrzymane są kolekcje Ralpha Laurenaoraz dawniejsze kolekcje Alexandra McQueena.
M. jak to ma w zwyczaju cofnęła się w czasie i teraz około 1945 roku czeka na swego wiernego żołnierza, który wraca z wojny. Kształt marynarki, szczególnie jej uwypuklenie na biodrach kojarzy się nam z Diorową interpretacją lat 40-tych. Elegancko, acz niewinnie.
Kremowa sukienka skrywa trzy oblicza. Pierwsze- bez paska- to ubranie zagubionej w krainie czarów Alicji. Wzór baby- doll całkowicie pozbawia kobiecości, za to dodaje uroku. Pasek spięty w talii delikatnie zarysowuje kształty, dzięki czemu całość nabiera dziewczęcości. Natomiast spięcie sukienki w biodrach nadaje jej charakteru lat 20.

We would like to introduce you to our new love- hats. Colourful, plain, patterned, in any shape in any size. The problem is we can't really find the modern ones, but we are heavily working on it.
A. is lost in her own world. The style which reminds Ralph Lauren's collections and previous Alexander McQueen's work.
M.is back in the forties, waiting for her soldier to come back from war. The shape of the blazer is similar to Dior's interpretations of the 40s. M's dress has three faces. Without a belt it makes her look like Alice in the Wonderlands. No curves only girlish charm. With a belt around the waist it's much more feminime. And with lower waist it resembles 20s.

IMGP9102

IMGP9096

IMGP9113

IMGP9156

IMGP9154

IMGP9177

IMGP9148

IMGP9209

IMGP9243

IMGP9326

IMGP9286

M.
blazer- Stefanel
dress- Vero Moda
socks- River Island
shoes- Reserved
bag- Second Hand
1st belt- Dorothy Perkins
2nd belt- Benetton

A.
blazer- from Camden Town
trousers- Top Shop
purse- Second Hand
shoes- Primark

czwartek, 1 kwietnia 2010

Prima aprilis!

Oprócz M. i A. na zdjęciu jest jeszcze jedna osoba. Zgadnijcie kto to :).
P.S. Podpowiedź: to również szafiarka.

gosia2

gosia1