poniedziałek, 30 listopada 2009

It's party time

Otrząsnąwszy się wreszcie z nastroju przeszłości zmierzamy prosto na andrzejkową imprezę. Jako, że andrzejki to ostatnia szansa na przedadwentowe szaleństwo postanowiłyśmy spędzić ten wieczór z przytupem. Oczywiście na obcasach. Lanie wosku to duże zagrożenie dla kwiecisto-kolorowych sukienek. Tym razem dla bezpieczeństwa postawiłyśmy na czerń. Nie jest to jeszcze czas karnawału, wiec zrezygnowałyśmy z przesadnie strojnych kreacji. Zarówno sukienka M. jak i bluzka A. Mają mocno podkreślone ramiona, a z takim elementem reszta stroju nie powinna konkurować, jeśli nie chcemy wyglądać jak obwieszona choinka(chyba, że inspiracją jest Anna Piaggi ) dlatego reszta jest bardzo prosta( obcisła sukienka, spodnie rurki) bez zbędnych falbanek i tiulów. Jednak by nie było za nudno doprawiłyśmy stylizacje dodatkami.

We’ ve finally shaker off the nostalgic past Times and now we’re heading straight towards party. There is a custom in Poland to celebrate On the 29th of Nov blessed Andrew, who was the saint of the single young women. Ladies and nowadays men perform home- made auguries. Those not really accurate prophecies should tell who and when will you marry. Shortly- another great opportunity to have fun. As the ‘games’ might be really weird and dirty (meant literally )it’s safer to wear black and tight outfits, because that way the probability you will harm you precious clothes is less.
M. and A. both wear ‘shouldered up’ pieces it is better not to compare them with other distinctive elements. There surely will be a post inspired on Anna Piaggi but we tried to avoid that impression this time. Not to make the outfit to boring we added some delicious accessories.


1a

a3

a4

a2

A.
shirt- Primark
trousers- Zara
patent shoes- Clarks
headband- Headband
gloves- H&M


1g

g2

g3

g6


g4


M.
dress- Primark
shoes- Deichmann
chain- made by M.
hat- H&M
pursue- sh

poniedziałek, 23 listopada 2009

The road to Avonlea

Pozostając w nostalgicznym nastroju przeszłości postanowiłyśmy umieścić jeszcze jedną sesję przywodzącą na myśl odległe czasy. Tym razem odniosłyśmy się do charakterystycznego stylu prowincji, który kojarzy się ze słodką beztroską letnich dni, piknikami na łące i Anią z Zielonego Wzgórza. Książki o przygodach tego „szalonego rudzielca” są pełne barwnych opisów strojów i obyczajów. Kto z nas nie pamięta walki Ani o sukienkę z bufkami, kolorowych wstążek do włosów i farbowania włosów na zielono. Nasz dzisiejszy post to efekt fascynacji dziewczęcym stylem wprost z książek Lucy Maud Montgomery . Sama sielanka niezależnie od tego czy rozumiemy ją jako styl w literaturze czy też trend w modzie związana jest nieodłącznie z naturą. Skromne, niewinne sukienki uwodzą swoją delikatnością. Kuferki, dziergane chusty, podkolanówki i kokardy to naszym zdaniem dodatki podkreślające rustykalny charakter stroju.

M. ma na sobie wersje dzienną, natomiast sukienka A. jest przeznaczona na chłodniejsze, jesienne wieczory na co wskazują zarówno kolory, dodatki jak i rodzaje materiałów.

P.S. Nie chcąc wpaść w zbytnią monotonie obiecujemy, ze następny post będzie bardziej nowoczesny.

Remaining In nostalgic atmosphere of the past we have decided to place one more session concerning that subject. This time we’ve regarded to the characteristic country style, which associates with carelessness of the summer, picnics and Anne of Green Gables. Books about the ‘wicked red head’ have plenty colorful clothes descriptions and customs. Our today’s post is an effect of the girlish style fascination, which was described in Lucy Maud Montgomery work. Modest, innocent dresses are delicate and seductive same time. Box alike purses, knitted shawls, knee-length socks and bows are in our opinion accessories which highlight rustically character of the outfit.

M. wears the daily outfit, whereas A.’s dress is more likely to be worn during the colder autumn evenings. Colors and accessories point that as well as different kind of materials point.



fotografia (227)

a

fotografia (158)

fotografia (223)
M. dress- Taboo
shawl- sh
knee-lenght socks- River Island
shoes- Reserved
umbrella- vintage shop
necklace- pearls



a1

g

dobloa

a4

a2
A. dress- sh
shoes- New Look
faux fur collar- sh
bow- sh
purse- vintage shop
trench- Michael Kors


Fot. Marcin Stamar
http://www.lumisfera.pl/gallery/13237/kujawiak

wtorek, 17 listopada 2009

For the very first time

Co najmniej wieki zajęło nam założenie tego bloga. Miliony nazw, opisów, pomysłów na pierwszego posta, a przede wszystkim całe sterty ubrań. W końcu stwierdziłyśmy: dość gadania, trzeba się zabrać do pracy. Spróbujemy podzielić się z wami naszymi poglądami na modę. Ręcznie robiona biżuteria, mieszanie high fashion z casualem oraz ekstrawaganckie trendy serwowane na co dzień. No to zaczynamy.

It has taken us ages to start this blog. Hundreds thoughts, ideas and even more clothes have finally brought us to make the first post. We will try to share our views on fashion with you. Handmade jewellery , high fashion mixed with casual style and fancy trends adapt for daily wear it’s what you are going to see. Enjoy.

We'll always have Paris...

Casablanca... Absolutna klasyka kina jak i źródło inspiracji do dzisiejszego posta. Styl w latach 40. cechowała niewymuszona elegancja ,nierzadko wymagająca wyrzeczeń. W trakcie trwania wojny kiedy brakowało materiałów nasze prababcie szyły szykowne kostiumy z obrusów i zasłon. Gdy nie było pończoch, które zostały obciążone podatkiem od luksusu i uznano, że jedwab jest bardziej potrzebny do produkcji spadochronów, kobiety malowały nogi i maskarą rysowały "szew " na łydce. Pomimo wszystkich trudności ekonomicznych moda niczym nie ustępowała kontrowersyjnym latom 20 i emanującym kobiecością 50.

W tym sezonie podkreślona talia, zakryte kolana i łokcie, ołówkowa spódnica i trencze, czyli esencja lat 40, zostały wzbogacone mocnym kolorem i wzorzystymi deseniami. Nasze dzisiejsze zdjęcia to właśnie wariacja na temat.

Casablanca... One of the most amazing film and our inspiration for today's post. Style of the 40. is essentially bound with unconstrained elegance. Emphatic waistline, hidden knees and elbows ,pencil skirts and trench coats are mixed with this season's colourful and patterned materials. Our photos try to compile that mix.




A.
trench coat- michael kors
dress- zara
necklace- miss selfridge
shoes- dorothy perkins
purse- reserved
belt-primark